Cliquez sur une des images pour ouvrir le diaporama.
Tome II Les activités spécifiques
— En guise de
préface
— Avant-propos
— Introduction
Conclusion des tomes I et II
--------------------------------------------------------------------------------
Avant-propos
Cet ouvrage comprend
trois tomes.
La répartition des chapitres dans les trois tomes de cet
ouvrage correspond exactement au plan des Instructions officielles du
4-12-1972.
Tome I : Les principes généraux de la pédagogie
moderne et les activités de communication (expression orale, lecture,
expression écrite).
Tome II : Les activités spécifiques (vocabulaire,
orthographe, grammaire, poésie).
Tome III :
Décloisonnement et globalisation du français.
Avant d'étudier la
pédagogie du français à l'école élémentaire et dans les classes du cycle
d'observation des collèges, il convient de justifier les principes sur lesquels
sont fondées les méthodes nouvelles d'enseignement, principes auxquels il faut
constamment se référer pour bien comprendre les finalités éducatives actuelles
de l'école primaire.
Les bases d'un enseignement rénové du
français étant établies, nous présentons ensuite — illustrés d'exemples
concrets et précis — des méthodes, des techniques et des procédés dont
l'efficacité est prouvée, et qui renouvellent les séances traditionnelles de
français.
Cependant, nous pensons
qu'il faut procéder par étapes si nous voulons aider les enseignants à
effectuer la reconversion pédagogique qu'exige l'éducation moderne. C'est
pourquoi, nous recommandons aux maîtres de commencer par rénover chacune des
disciplines du français en s'inspirant, notamment, des principes évoqués
ci-dessus. La conception active des séances de travail (même « cloisonnées »)
transforme, peu à peu, la vie de la classe, au bénéfice de ses participants.
En deux ou trois ans, chaque instituteur, chaque institutrice peut accomplir,
progressivement, le « recyclage » par matière que préconisent d'abord les
Instructions officielles du 4-12-1972, et que nous étudions, de façon très
détaillée, dans les deux premiers tomes de notre ouvrage.
Après cette période de
transition, le maître est invité à parcourir un nouvel itinéraire pédagogique
pour assumer les véritables mutations que proposent les I.O., à savoir la
pratique d'un enseignement « décloisonné » du français — plus conforme aux
besoins et aux intérêts des élèves — et l'organisation coopérative de la classe
— plus favorable à un authentique apprentissage de la vie sociale.
Dans ce milieu scolaire démocratique,
l'enfant acquiert un « savoir » (des connaissances) mais aussi un « savoir faire
» (des méthodes de travail) et surtout un «
savoir être » (un comportement), témoignages d'une conquête progressive de
l'autonomie de l'être humain, finalité de toute éducation véritable.
Nous précisons que cet
ouvrage procède d'une pédagogie critique, et ne prétend nullement propager de
nouveaux dogmes, ni imposer de nouveaux rites : c'est un instrument
d'information et de réflexion pour les maîtres, et non un simple recueil de
modèles à reproduire.
Toutefois, si « les bons
outils ne font pas le bon artisan », celui-ci ne peut pas non plus, sans
ceux-là, obtenir les meilleurs résultats. En particulier, il est aberrant de
laisser croire qu'il suffit de théoriser sur la langue et de connaître les
objectifs de l'enseignement du français pour être capable de redécouvrir et de
pratiquer une pédagogie qui soit conforme aux Instructions officielles du
4-12-1972. Le métier de maître d'école ne « s'invente » pas : pour créer, il
faut avoir longtemps imité. Voilà pourquoi, nous croyons que ce manuel de
techniques et de procédés éprouvés répond à un réel besoin. S'il ne dispense
pas les instituteurs et les institutrices de participer à un stage de «
recyclage » concernant la rénovation du français, il leur assure, au moins,
une information pratique sans laquelle toute formation professionnelle
théorique reste insuffisante, voire décevante.
Introduction
Ce second volume de notre
ouvrage est consacré aux « activités spécifiques » du français, à savoir le
vocabulaire, l'orthographe, la grammaire, la poésie. (Cf : I.O. de 1972.)
Il nous paraît
nécessaire de préciser la place de ces disciplines (du moins pour les trois
premières) dans le cadre de la nouvelle pédagogie du français. Celle-ci est
fondée, essentiellement, sur une démarche ternaire dont nous rappelons
succinctement les principes (cf : tome I, la Charte de l'école rénovée, p. 19 à
34).
Une
étape globale
— par des activités de communication orale et écrite
(entretien, texte libre, etc.) il s'agit de laisser l'enfant s'exprimer de
façon à mettre en évidence :
* ses
intérêts, d'une part;
* ses
erreurs et ses lacunes au niveau du langage, d'autre part;
— c'est la période de « l'approche globale de la langue ».
Une
étape mi-globale, mi-analytique :
— il s'agit de combler les lacunes et de rectifier les
erreurs qui ont été révélées précédemment, d'acquérir les mécanismes et les
notions de base qui sont indispensables à la maîtrise de la langue;
— cette seconde période comporte généralement deux temps :
* une phase globale de
manipulation implicite du langage (exercices structuraux oraux, puis exercices
écrits analogiques);
* une phase analytique de découverte intuitive,
puis réflexive, de la notion nouvelle;
— cette étape est celle des apprentissages
spécifiques : vocabulaire, orthographe, grammaire.
Une
étape de synthèse :
— il s'agit d'exploiter les notions récemment acquises en
vue de leur réemploi fonctionnel et de leur transfert, lors de séances globales
de communication, dans un langage plus élaboré, pratiqué avec la connaissance
réfléchie des formes graphiques, sémantiques et syntaxiques employées
(exercices de recréation) ;
— c'est l'étape de
l'intégration du savoir.
Le contenu de ce livre
correspond plus particulièrement aux activités de la seconde étape du
processus général exposé ci-dessus, c'est-à-dire à la période des
apprentissages spécifiques de la langue. D'autre part, même si nous ne
l'indiquons pas expressément au début de chaque chapitre, le lecteur se
rappellera que ces apprentissages ne sont pas pratiqués pour eux-mêmes, « à
vide », en quelque sorte, mais qu'ils sont constamment fondés sur toutes les
activités d'expression et de communication des élèves (français, mathématique, éducation
physique, disciplines d'éveil). En conséquence, les diverses séances que nous
présentons et les exemples que nous choisissons s'insèrent dans la vie d'une
classe ; ils ne constituent pas des éléments pédagogiques isolés, comme
pourrait le laisser croire, dans ce manuel, le cloisonnement des chapitres,
lequel résulte de l'explication nécessaire de techniques et de procédés
particuliers à chaque discipline.
Ajoutons, enfin, que nous étudions le « décloisonnement »
du français dans un troisième volume de notre ouvrage.
spécifiques (vocabulaire, orthographe, grammaire, poésie).
Cliquez sur une des images pour ouvrir le diaporama.
Table des matières
Tome II Les activités spécifiques
— En guise de préface
— Avant-propos
— Introduction
Conclusion des tomes I et II
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire